Te mit láttál? Értékeld itt!

Podujatie


Aktuálne podujatia




Amikor a magyar történelemből Mária Terézia és fia, II. József iskolaprogramjai fejeként ismert van Swieten báró megbízza Mozartot négy Händel-mű átiratának elkészítésével, még senki sem tudhatja, hogy közülük a Messiás 250 évvel később is ünnepi csemegéje lesz a világnak. Mozart rövidít az alkotáson és új hangszerekkel dúsítja, mégis, a teret nyert historikus gondolkodás jegyében ma mindenki a händeli eredetit játssza. Kivéve az Operát: itt úgy gondolják, hogy Mozart tiszteletteljes érintésével a mű csak gazdagodhatott, és immár két zseni közös ajándékaként nyújtható át a publikumnak. 

ALKOTÓK
Zeneszerző: Georg Friedrich Händel
Zenéjét átdolgozta: Wolfgang Amadeus Mozart
Az eredeti, angol nyelvű librettót a Biblia szövegeiből összeállította: Charles Jennens
A librettó német fordítását készítette: Friedrich Gottlieb Klopstock, Christoph Daniel Ebeling
Magyar szöveg: Nádasdy Ádám
Karigazgató: Csiki Gábor
Nádasdy Ádám szövege alapján az angol feliratot készítette: Arthur Roger Crane

 

Tipy


3 Grammy-díj, 14 sorlemez, 8 koncertalbum, 3,4 millárd dalletöltés és tucatnyi világsláger – ez az 1977-ben alapított amerikai Toto rövid…

A Budapest Bár a szívbemarkoló és szívderítő dalok cigányzenei feldolgozásaival vált Magyarország egyik legnépszerűbb zenekarává. Az együttes varázslatos vonzerejét a…

Koncertszerű operaelőadás három felvonásban, két szünettel, olasz nyelven

Upozornenie! Časový limit na nákup čoskoro vyprší!
odhadovaný zostávajúci čas:
00:00

položka/y v košíku

celkom:


Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.