Te mit láttál? Értékeld itt!

Tytuł


János vitéz - élőzenés táncköltemény

János vitéz - élőzenés táncköltemény

Felejtsük el, amit eddig a János Vitézről tudtunk: kényelmesen dőljünk hátra, adjuk át magunkat a különlegesnek, az eredetinek, az újnak, hiszen most csodálatos művészek úgy vezetnek át két felvonáson keresztül egy eddig nem látott világba dallamokkal, énekkel, tánccal, a csizmák koppanásával, ahogyan Kukoricza Jancsit földi kalandjait követően átvezeti sorsa Tündérországba.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Środa, 15 Marca 2023 19:00

János vitéz - élőzenés táncköltemény
Írta: Bakonyi Károly Petőfi Sándor elbeszélő költeménye alapján, Heltai Jenő verseinek felhasználásával.

A Varidance és a Bartók Táncszínház társulata Vári Bertalan vezetésével látványos tánckölteményként varázsolja elénk Petőfi Sándor 1844-ben pár hét alatt papírra vetett művét, a János Vitézt. 1904-ben született Kacsóh Pongrác megzenésített darabja, amelynek friss és mai hangszerelését Szirtes Edina „Mókus” alkotta meg, és a kultikus Ferenczi György 1-ső Pesti Rackák zenekarának tagjaival kiegészülve csendül fel élőben.

A kivételesen szerencsés csillagzat alatt megkötetett társulás egészen egyedi hangzást és látványvilágot varázsol, ezzel pedig sikerül elérnie azt a különleges bravúrt, hogy a mindannyiunk által ismert darabot teljesen új, egyedi nézőpontból mutatja be és ejti ezzel rabul a minőségi magyar kultúra rajongóit.

Alkotók:
Hangszerelés, átdolgozás: Szirtes Edina „Mókus”
Rendező-koreográfus: Vári Bertalan
Társkoreográfusok: a Varidance táncművészei
Játékmester, dramaturg: Dávid Zsuzsanna
Díszlettervező: Tihanyi Ildikó
Jelmeztervező: Kuti Letícia
Produkciós vezető: Békefi András

Szereposztás:
Kukorica Jancsi.......................... Hernicz Albert
Iluska.......................................... Bánházy Eszter
Bagó........................................... Simon Gergő
Mostoha...................................... Jaklics Liliána
Francia király............................... Végső Zsolt
Francia király lánya..................... Dunaveczki Éva
Strázsamester............................. Széchenyi Krisztián

Huszárok, Leányok, Tündérek: Asbolt Eszter Anna, Deák Bálint, Hahn Jusztina Sára, Halmosi Dzsenifer,
Kecskeméti Gergely, Perger Balázs Márk, Péter Szilvia, Simó Anna, Veres Tamás, Zolja Adél

Zenekar:
Szirtes Edina „Mókus” – ének, hegedű
Ferenczi György – ének, szájharmonika, hegedű
Apáti Ádám – ének, basszusgitár, Wurlitzer piano
Bizják Gábor – ének, kürt, Wurlitzer piano
Jankó Miklós – ének, cajon
Pintér Zsolt – ének, mandolin

Támogatók:
Emberi Erőforrások Minisztériuma, Nemzeti Kulturális Alap; Bartók Kamaraszínház és Művészetek háza

Nasza oferta


Híressé vált, slágerekkel teli operettje, A mosoly országa Lehár Ferenc életművének összefoglaló darabja. Lehár titkon Puccinit tekintette a mesterének, s e művet feltehetően a Pillangókisasszony férfiváltozataként, azaz "Pillangó úr"-ként álmodta meg.

A történet két szélhámosról szól: Lawrence úriember, akiről könnyen elhisszük, hogy nemesi sarj, egy száműzött uralkodó; Freddy Benson azonban kisstílű. Meséjében szegény, beteg nagymamájának gyűjt könyöradományokat. Kettejük barátsága akkor kezdődik, amikor kiderül, hogy mindketten a Riviérán kívánnak turistákat kifosztani, és rájönnek, hogy szövetkezve könnyebb. A Steve Martin és Michael Caine játékával fémjelzett film nem véletlenül ihlette meg a „színházcsinálókat”. A fordulatokban gazdag és rendkívül humoros történet kiváló zenével fűszerezve robbant be a Broadwayre, útját azóta is töretlen nevetésorkán, tapsvihar és díjeső övezi.

A musicalben árva gyerekek egy csapata kószál a háborús front kellős közepén. Egy békés hajlékra vágynak, ahová behúzódhatnak éjszakára. És természetesen egy jó falatra. Ha nem kapnak ételt, akkor elcsenik maguk. De ugyan ki tudna haragudni rájuk? Csak túl akarják élni a háborút. Ma, amikor milliók kényszerültek elhagyni otthonukat, ez is döbbenetesen ismerős üzenet.

Proponujemy również


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német és magyar nyelvű…

Van a Bajza utca sarkán egy kis palota. A józsefvárosi Nagytemplom utcai bérházban pedig izgatott a készülődés. Pünkösdi Kató színinövendék…

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.